Le rapport entre le sens et l’administration du baptême

Vous êtes ici

Le rapport entre le sens et l’administration du baptême

De quel type de baptême parle la Bible ? Du baptême par aspersion, effusion, immersion ou autre ? Le mot traduit en français par baptiser est le mot grec baptizo — mot qui signifie plonger dans ou immerger. La langue grecque se sert d'autres mots pour exprimer l'aspersion et l'effusion, et ces mots ne s'appliquent jamais au baptême.

Tous les exemples contenus dans la Bible indiquent que le baptême se pratiquait toujours dans un endroit où l'eau était en quantité suffisante pour une immersion totale. Dans Jean 3:23, par exemple, nous apprenons que « Jean [Baptiste] aussi baptisait à Enon, près de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau ». Matthieu, pour sa part, explique que, dès que Jésus eut été baptisé, « Il sortit de l'eau » (Matthieu 3:16).

Tous les autres exemples de baptêmes effectués par les disciples du Christ suivent le même modèle. Dans Actes 8:38, on peut lire que « Philippe et l'eunuque descendirent tous deux dans l'eau, et Philippe baptisa l'eunuque ». Il n'existe aucun exemple biblique d'un autre type de baptême.

Le vrai baptême ne peut se faire que par immersion. Il y a une importante raison à cela. Dans Romains 6, Paul explique que cette cérémonie représente un ensevelissement symbolique (Romains 6:1-6). Aucune autre forme de baptême ne saurait symboliser un ensevelissement. Le baptême représente l'ensevelissement du vieil homme.

D'après la Bible, le baptême devrait être pratiqué dans un endroit où l'eau est assez profonde pour submerger entièrement le nouveau converti. Pratiqué ainsi, il revêt un sens profond.

Romains 6 indique qu'il représente non seulement l'ensevelissement de notre ego, mais aussi notre foi dans la mort, l'ensevelissement et la résurrection de notre Maître et Seigneur Jésus. De même que notre Sauveur est ressuscité, nous ressusciterons, nous aussi, à l'immortalité, à son retour.